HOME
ABOUT US
SERVICE
FAQs
EVENTS
SITEMAP
SEARCH
IMPRINT
GERMAN  
 
General questions
901
301
101 / 101 4x

My frame has a dent in the seat tube - what now?

It is all good! The dent has been placed deliberately to make room for the derailleur...

Can different shocks be mounted?

Besides the especially for the Liteville 301 tuned DT-Swiss shock (with significantly reduced damping) we offer a special edition Fox RP23 (while they last). All other shocks do not offer the full performance of the rear suspension, they are "over-dampened".

For what kind of fork travel is the LV 301 frame suited?

Depending on usage we recommend high-quality forks from 100 - 160mm travel. Less than 90mm travel we do not recommend. The stack height is too low and they are not able to keep up with the frame's performance.

Does the frame have threads for a bottle cage?

Yes, 0.75l bottles (and for the XL - XXL frames 1l bottles) can be installed.

Hauptlager_schraubensicherung

Was tun, wenn sich die Hauptlagerschrauben (Schwinge) beim Liteville 301 lockern?


1. Lösen Sie zunächst eine der Hauptlagerschrauben (M15x1 / Rechtsgewinde, also ganz normale Drehrichtung) mit einem 8 mm Inbusschlüssel ein paar Umdrehungen, um so den späteren Zusammenbau zu erleichtern.
Entfernen Sie dann die gegenüberliegende Schraube komplett.

2. Reinigen Sie mit einer Drahtbürste das Gewinde, um vorhandene Reste der alten Schraubensicherung zu entfernen. Die Schraube anschließend mit einem sauberen Lappen säubern.

3. Profi-Tipp: Um künftig eine bessere Hemmwirkung der Schraube zu erreichen, kann bei dieser mit einer Eisensäge das Eloxal an den Gewindespitzen leicht abgekratzt werden.

4. Nun etwas hochfestes Loctite (z.B. Syntace Bond 48 Hochfest) direkt auf das Gewinde im Hauptlager träufeln (siehe Bild).

Bevor Sie die Schraube eindrehen, prüfen Sie ob das Hauptlager mit dem Gewinde im Rahmen fluchtet. Falls nicht, drücken Sie die Schwinge von Hand in Position, um ein Verkanten beim Einschrauben zu vermeiden. Setzen Sie nun die Schraube am Gewinde an und drehen diese mit etwas Druck erst ein Stück entgegengesetzt. So spüren Sie mit einem kleinen „Klack“ genau den Gewindeanfang. Drehen Sie jetzt die Schraube ein paar Gewindegänge ein, jedoch noch nicht fest.

5. Nun die zweite Schraube ganz ausdrehen und das Ganze ab Punkt 2 wiederholen.
Beide Schrauben jetzt mit 20 Nm* festziehen.

* Hinweis: Ursprünglich war die Vorgabe von Liteville für diese Verschraubung 15 Nm.

Why does Liteville use bushings?

The XC-Racing Kit (available as an accessory) as well as the newest standard set of Liteville 301 bearings does not consist of bushings (friction bearings) as plural. That would be a Step backwards for all bearings bearing side loads or without room for good seals.

The LV 301 recipe is quite a bit better:
6 roller bearings (stainless, double-sealed in combination with one hermetically sealed (x-ring) special bushing inside the top tube.

Direction of shock?

In all Liteville 301 frames starting 2007 the shock is mounted "the other way around" compared to the early LV 301s.
Why? Because with the "old" direction it can happen that the water bottle will activate the lockout lever in rough terrain. In addition, there is more room now to grab the bottle. It is, of course, permissible to turn the shock around in the early frames.

What is the diameter of head tube and headset??

Up until MK7, the head tube can accomodate 1.5" forks, however, the headset that is part of the frame kit is for 1 1/8" forks. In case you want to use a 1.5" fork, you need to install a suitable 1.5" headset. You can not use Cannondale HeadShock or Lefty forks!

Creaking/groaning noises?

My Liteville 301 creaks/groanes when pedaling. Why? We know two main causes:
• Too little (or worse), no grease between cassette body and cassette.
• The quick-release is not ideal. We recommend quick-releases from Shimano (XT/XTR) or Mavic.

If it creaks in the rear under light or heavy chain torque:

- Deinstall cassette from freewheel body. Apply anti-seize compound or thick grease to freewheel body. Install as usual. (In 95% it is the cassette making the noise.)

- Replace quick-release axle with new Mavic or Shimano XT, or even better/lighter Shimano XTR.

HammerSchmidt-Zug optisch unauffälliger verlegen

Mit montiertem Flaschenhalter:
• Zug im Bereich der Flaschenhalterschrauben mit kleinen Kunstoffkabelschellen führen (die gleichen wie mancher z.B. am 901 bereits für den Variostützen-Remotezug verwendet).
• Oder mit einem Stück Schrumpfschlauch (am besten Thick wall Type, von z.B. Hellermann Tyton) im Bereich der Flaschenhalterschrauben sauber parallel zum Schaltzug verschrumpfen.

Ohne Flaschenhalter:
• Einen zusätzlichen orig. Liteville „Hammerschmitt 3er-Zughalter“ auf das 2te Flaschenhalter-Gewindeinsert schrauben.
• Mit einem Stück Schrumpfschlauch (am besten Thick wall Type, von z.B. Hellermann Tyton) im Bereich der Flaschenhalterschrauben sauber parallel zum Schaltzug verschrumpfen.